The Adventures of Jackdoll

The Adventures of Jackdoll






★キャプテン・サンタ!?

Captain Santa?

GONZO Jack : うわっ〜〜〜!!! 助けてぇ〜〜〜!!!

GONZO Jack: Ahhhhhhh!!! Help me!!!





メリークリスマス!!!

Merry Christmas!!!




★祝「スウィニー・トッド」ノミネート!


Golden Globe(ゴールデングローブ)賞に「スウィニー・トッド」がノミネートされました。
おめでとうございま〜〜〜す!!!\(^o^)/
授賞式は2008年1月13日(現地時間)

「スウィニー・トッド」主演:ジョニー・デップ、監督:ティム・バートン
日本での映画公開は2008年1月19日より





♪赤や黄色の〜♪







おおっ〜〜〜!!! 紅葉がキレイだ!














こっちは黄色だよ!






ちょっとまだ緑色の銀杏








落ち葉は黄色のじゅうたん





★あぶないから…


Because it is dangerous...





★ 七 夕

The Star Festival

エドワード : ボクも紙を切って作ってみた。
ボンボン : あら上手ね。でも何それ? 飾りなの?

Edward: I also made this with cutting up a sheet of paper.
Bon Bon: Wow, that's great. But, what is it? Is it also an ornament for the bamboo?



★願いごと

Making a wish

ジャック : ボクもこっそり短冊つけとこ〜っと。

Jackdoll: I think I can make my wish, too.




★Dead Man's Chest ???

デットマンのチェスト ??? (^_^;)

ジャック : おい、キミ、大丈夫かい?

Jackdoll: Hey! Are you all right?



ジャック : タバコを持ってるかい?
W.ブレイク : 僕は吸わないから…

Jackdoll:Do you have any tobacco?
W.Blake: I don't smoke.

…って、なんでココだけ白黒なんだ???

By the way, why it's all in B&W here?





★Happy Birthday! Johnny



6月9日、ジョニーお誕生日おめでとう。\(^o^)/

ジャック : ♪Yo-ho、Yo-ho、Happy Birthday!
エドワード: 床屋のトッドさんからパイの差し入れだよ。
とってもおいしいミートパイなんだって。
あれ? ケーキの端っこが動いてるよ。
ジャック : あっ、こら待て、逃げるな!

Jackdoll: ♪Yo-ho, Yo-ho, Happy Birthday!
Edward: These are some mince-pie from the Barber Todd.
He said they're really good.
Eek! The cake is moving!!!!
Jackdoll: What? Hey, don't run away.





エドワード: Pちゃん、おいしいミートパイ食べるかい?
Pちゃん : いらない。ボクお肉よりピーナッツの方がいい。

Edward: Would you like some mince pie, P-chan?
P-chan: No, thanks. I love peanuts better than meat.

【毎年6月9日のPちゃん】

Click here





★ひと粒のピーナッツ

A peanut

ジャック: おい、それは俺のだ!

Jackdoll: My peanut!




★Jack & Jack & Jack……





んっ? Jack & Jack???








★祝!『POTC/AWE』映画公開

5月25日『パイレーツ・オブ・カリビアン/ワールドエンド』が公開されました。
"Pirates of the Caribbean/ At World's End" has released on May 25.



カニ : えっ〜と、団体割引きでお願いします。

Crabs: Do you have any a group reduction?





白カニ : みんなどこに行っちゃったのかな〜?
ティア : あら、みんなで映画観に行ってたわよ。
白カニ : え〜、みんなでブラックパールを動かして遊ぶはずだったのに…。

White Crab: Where is everybody?
Tia : They're out for the movie.
White Crab: What? We were suppose to play with the Black Pearl...




酔っぱらいカニ : Yo-ho、Yo-ho…、うぃ〜、ヒック!
白カニ : こんなとこで何やってんの? あ〜らら、真っ赤っか。
白く塗っとこか。ペタペタッ…
あっ、フラフラしないでじっとしててよ。

Crab on Beer: Fifteen crabs in the dead man's chest. Yo-ho-ho and the bottle of beer.
White Crab: What are you doing here? Oh, my goodness. You turned crimson
with the beer! Well, I can color you. Hey, don't move, mate!






★『POTC/AWE』アジア・プレミア

POTC/AWE Asia Premiere


5月23日、日本武道館で『パイレーツ・オブ・カリビアン/ワールドエンド』の
アジア・プレミアが開催されました。
先日5月19日には、ワールド・プレミアがロサンゼルスのディズニーランドで行われました。

ジョニー、今年も来日してくれて、どうもありがとう! (^o^)/~~



On May 23, 2007, "Pirates of the Caribbean/ At World's End" Asia premiere was held in Nippon Budohkan.
Preceded the Asia premiere, The World Premiere was held in Disney Land in California on May 19.
Thank you so much, Johnny, for coming back to Japan.

★成田空港にJohnny到着

Johnny's arrival in Narita Airport

Jackdollちたもお出迎え。

Jackdolls also welcomed him.



Welcome to Japan, Johnny (Narita Airport)






次のページにいってみる?
Click here to go to the next page.